Übersetzerin


Eine Worttrennung gefunden

Über · set · ze · rin

Das Wort Über­set­ze­rin besteht aus 4 Silben.

Wieso sollte man das Wort Über­set­ze­rin trennen? Wörter werden haupt­sächlich aus öko­no­mi­schen also Platz­spar­en­den Grün­den getrennt dazu stehen uns bei "Über­set­ze­rin" 3 Trenn­stel­len zur Ver­fü­gung. Ein anderer Grund sind äs­the­tische Grün­de wie et­wa eine Seite mit Hilfe des Block­satzes möglichst gleich­mä­ßig zu füllen.

Das Wort „Übersetzerin“ bezeichnet eine weibliche Person, die schriftliche oder mündliche Texte von einer Sprache in eine andere überträgt. Es handelt sich um die feminine Form des Wortes „Übersetzer“, das die geschlechtsneutrale oder maskuline Variante bezeichnet. Die Übersetzerin spielt eine wichtige Rolle in der interkulturellen Kommunikation, indem sie sprachliche Barrieren überwinden und somit Verständigung zwischen verschiedenen Kulturen ermöglichen kann. Die Tätigkeit erfordert nicht nur Sprachkenntnisse, sondern auch ein tiefes Verständnis der kulturellen Kontexte und Nuancen der beiden Sprachen.

Beispielsatz: Die Übersetzerin half uns, die komplizierten Texte besser zu verstehen.

Vorheriger Eintrag: Übersetzerbaus
Nächster Eintrag: Übersetzerinnen

 

Zufällige Wörter: ausgezählte eintippend Personalvertretungswahlen stabilisiertest Steyrer