Sprachübertragung


Eine Worttrennung gefunden

Sprach · über · tra · gung

Das Wort Sprach­über­tra­gung besteht aus 4 Silben.

Wieso sollte man das Wort Sprach­über­tra­gung trennen? Wörter werden haupt­sächlich aus öko­no­mi­schen also Platz­spar­en­den Grün­den getrennt dazu stehen uns bei "Sprach­über­tra­gung" 3 Trenn­stel­len zur Ver­fü­gung. Ein anderer Grund sind äs­the­tische Grün­de wie et­wa eine Seite mit Hilfe des Block­satzes möglichst gleich­mä­ßig zu füllen.

Sprachübertragung bezeichnet den Prozess, durch den Sprache – sei es verbal oder schriftlich – von einem Sender zu einem Empfänger übermittelt wird. Der Begriff setzt sich aus den Wörtern "Sprache" und "Übertragung" zusammen. Die Sprachübertragung kann in verschiedenen Formen erfolgen, wie zum Beispiel durch Gespräche, Telefonate, digitale Kommunikationsmittel oder schriftliche Texte. In der Linguistik und Kommunikationswissenschaft sind Aspekte wie Verständlichkeit, Tonalität und Kontext entscheidend für die Effektivität der Sprachübertragung.

Beispielsatz: Die Sprachübertragung ermöglicht es, Informationen effizient von einer Person zur anderen zu kommunizieren.

Vorheriger Eintrag: Sprachübersetzungshilfe
Nächster Eintrag: Sprachumfang

 

Zufällige Wörter: angeschrieben aufgelesen Datenflussgraph eingefasst ellenlanger