Simultandolmetscheranlage


Eine Worttrennung gefunden

Si · mul · tan · dol · met · scher · an · la · ge

Das Wort Si­mul­tan­dol­met­scher­an­la­ge besteht aus 9 Silben.

Wieso sollte man das Wort Si­mul­tan­dol­met­scher­an­la­ge trennen? Wörter werden haupt­sächlich aus öko­no­mi­schen also Platz­spar­en­den Grün­den getrennt dazu stehen uns bei "Si­mul­tan­dol­met­scher­an­la­ge" 8 Trenn­stel­len zur Ver­fü­gung. Ein anderer Grund sind äs­the­tische Grün­de wie et­wa eine Seite mit Hilfe des Block­satzes möglichst gleich­mä­ßig zu füllen.

Eine Simultandolmetscheranlage ist ein technisches System, das simultanes Dolmetschen ermöglicht. Es besteht aus mehreren Komponenten, darunter Mikrofone, Kopfhörer und Übertragungstechnik, die es Dolmetschern erlauben, gesprochene Sprache in Echtzeit in eine andere Sprache zu übertragen. Solche Anlagen werden häufig bei internationalen Konferenzen, Meetings oder Veranstaltungen eingesetzt, um eine barrierefreie Kommunikation zwischen mehrsprachigen Teilnehmern zu gewährleisten. Das Wort „Simultandolmetscheranlage“ setzt sich aus den Begriffen „Simultan“ (gleichzeitig) und „Dolmetscheranlage“ (Technik zur Sprachübertragung) zusammen. Es handelt sich hierbei um ein zusammengesetztes Substantiv.

Beispielsatz: Die Simultandolmetscheranlage ermöglicht es den Gästen, die Diskussionen in Echtzeit in ihrer bevorzugten Sprache zu verfolgen.

Vorheriger Eintrag: simultandolmetschen
Nächster Eintrag: simultane

 

Zufällige Wörter: eingetipptes Hafers Import mitloggend Unterarmabwehr